jakerzzzz:

enriquemolina:

My priest: Translating the Sermon to Spanish made me think of how some Greek words take four or five English words to get their full meaning. When Bible translators look at that, they have to paraphrase, which imposes bias. Then fundamentalists take those words literally. Can you imagine how many people that has hurt? 

 Me, an openly gay man:

image

THIS IS LITERALLY WHAT I’VE BEEN SAYING FOR YEARS AND PEOPLE DON’T WANT TO HEAR IT.

Leave a comment